一个英文句子的翻译

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-7-9 19:08:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
tournaments 是“比赛”的意思。 既然她刚开始学体操,那tournaments 就应该指“其它项目的比赛”。所以, 这句话的翻译应为: 尽管学习体操比参加其它项目的比赛还要难些,她依然不放弃体操。另外,在美式英文中,我们通常用quitted而不是quit。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-9 19:08:24 | 显示全部楼层
尽管学习体操对她来说与她参加的一些竞赛有很多的不同,但她从不退却。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-9 19:08:24 | 显示全部楼层
尽管学习体操比参加其它项目的比赛还要难些,她依然不放弃体操。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-9 19:08:24 | 显示全部楼层
虽然学习体操对于她来说比她参加的一些英雄比赛要不同一些,但她从来没有放弃过。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行