会日文的帮忙翻译一下

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-7-10 17:56:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
手翻。。。 雪が溶けて川になって 流れて行きます——雪化成川 流逝而去つくしの子がはずかしげに 颜を出します——笔头菜的嫩芽腼腆地探头 もうすぐ春ですね——马上就是春天了呢ちょっと気取ってみませんか——还不摆摆样子
风が吹いて暖かさを 运んで来ました——风拂而过 送来暖意どこかの子が隣の子を 迎えに来ました——不知谁家的孩子 迎我而来もうすぐ春ですね——马上就是春天了呢彼を诱ってみませんか——不邀请他看看吗泣いてばかりいたって 幸せは来ないから——只知道哭 幸福是不会来的哦重いコートぬいで出かけませんか——脱掉沉重的外套 出门吧もうすぐ春ですね——马上就是春天了呢...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-10 17:56:04 | 显示全部楼层
雪溶化成了河流,流走了酒美人害羞地伸出脸马上就要春天了不做做样子摆摆架子吗风吹着迎送来温暖何处来的孩子迎接附近的孩子马上就要春天了啊不约约他吗只是哭是不会幸福的不脱去重厚的外套出去吗马上就要春天了难道不进行恋爱吗在阳光照射的麻雀们 也看似很是开心踩辗着雪猫在柳上伸出脸马上就要春天了不摆摆架子...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-10 17:56:04 | 显示全部楼层
雪融化成河川流逝而去笔头草的幼芽害羞地探出头就快到春天了呢 要不要试着感觉一下呢?拂过的风带来了温暖不知道谁家的孩子来迎接邻家的孩子了就快到春天了呢 要不要试着去邀请他呢泣光是哭泣的话 幸福是不会到来的脱下厚重的大衣 出门去怎么样就快到春天了呢 让我们来谈个恋爱怎么样阳光下麻雀们好像很开心挤开积雪 水杨探出了头...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-10 17:56:04 | 显示全部楼层
我们会流入成为河流,冰雪融化儿童马尾和面临的尴尬推这是春天指日可待你不是一点点得意地运气使我来到温暖风吹的地方儿童的地方来接孩子这是春天指日可待想要津市 - 诱导他因为幸福不导致什么事,但哭你去脱掉厚重的大衣这是春天指日可待想要爱麻雀谁是阳光明媚的地方乐趣...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行