请翻译一下

[复制链接]
查看11 | 回复7 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
得到百姓为之买力的就会富裕,得到百姓为之献身的就会强大,得到百姓为之赞誉的就会荣耀。出处:《荀子 王霸》
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
能得到群众为之效力的人/国家会富有;能得到群众为之而死的人/国家会强大;能得到群众的赞誉的人/国家会很光荣。这里的“死”应该是为之效死的意思
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
我同意豆豆小猪的意见.死,是为....死的意思,是说可以为某人,事献出生命.楼上的同志,很逗,竟然是通思,呵呵.
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
得百姓之死者强,就是得到百姓认可,愿意为此献身的,就会强大.有百姓如此.国家可强大.
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
得百姓之力者富,得百姓之死者强,得百姓之誉者荣。”死”通:”思”意见效力或为之献身的意思
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
能得到群众为之效力的人,国家会富有;能得到群众为之而死的人,国家会强大;能得到群众的赞誉的人,国家会很光荣。
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
大概是为。。。。而死的意思了
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-9-27 20:21:08 | 显示全部楼层
群众的力量是无穷的。好像是什么的了。反正我看过了。不太记得了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行