古汉语中,"之"作为宾语前置的标志,在句中翻译过后用不用省略?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2021-9-13 12:21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
“之”在句中表示动词宾语提前,即宾语前置的标志,没有实在意义,不用翻译。之,可以省陋的吧,就是个语气词,有与无,没太大区别,有比没有语气婉转了些,比如上面那句的句式:婉转点就是:有则改之:有就改过。 硬气点就是 有则改:有就改。例句:1、何陋之有?(《陋室铭》)——有什么简陋呢?2、宋何罪之有?(《公输》)——宋国有什么罪过呢?现代汉语宾语往往表示动作支配的对象,并且总是处在动词的后头。宾语可由名词、代词、数词、名词化的形容词、动名词、宾语从句等来担任。1.名词性宾语。例如:我给你们俩十朵玫瑰花...
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-9-13 12:21:10 | 显示全部楼层
宾语前置句中“之”“是”是提宾的标志 古文中的宾语一般皆前置。何陋之有 就是有何陋(之)的倒装 这个“之”就相当于一个感叹词了 翻译的时候可以翻译成“有什么简陋的呢”。“之”就相当于“呢”。所以这个不必较真 翻不翻译出来都没什么大碍 都可以 因为不是采分点。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-9-13 12:21:10 | 显示全部楼层
“之”在句中表示动词宾语提前,即宾语前置的标志,没有实在意义,不用翻译。例句:1、何陋之有?(《陋室铭》)——有什么简陋呢?2、宋何罪之有?(《公输》)——宋国有什么罪过呢?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-9-13 12:21:10 | 显示全部楼层
之,可以省陋的吧,就是个语气词,有与无,没太大区别,有比没有语气婉转了些,比如上面那句的句式:婉转点就是:有则改之:有就改过。 硬气点就是有则改:有就改。就这感觉吧。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-9-13 12:21:10 | 显示全部楼层
这种情况一般“之”不翻译出来的,它没有实际的意思,只有语法上的作用。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行