I'm quite with you here.是什么意思?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2012-9-27 23:24:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
“人中豪杰331”说的没错, 这里的意思就是:在这(这方面或这个时候)我很赞同你。①这是比较常用的说法;② with这里的意思是:
a)In support of; on the side of,
b)Of the same opinion or belief as,例句:I'm with anyone who wants to help the homeless.He is with us on that issue.当然如果说: always be with you, 内涵有被延伸的趋势, 有爱慕的意思。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-9-27 23:24:42 | 显示全部楼层
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。原句:I'm quite with you here翻译: 关于这点我很赞同你 百度知道永远给您最专业的英语翻译。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-9-27 23:24:42 | 显示全部楼层
在这点上/这方面,我很认同你/我同意你的观点。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-9-27 23:24:42 | 显示全部楼层
我的确与你同在...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-9-27 23:24:42 | 显示全部楼层
没话和你说...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行