方大同的歌曲:“昙花”和”张永成”中的rap翻译成中文

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2013-7-20 23:31:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
大多意译,尽量有文采了吧。。。A young girl only seventeen, young like the evergreens,那姑娘芳龄十七八,像长青一样年轻有活力lookin’ at life like a portal for the immortal 看起来生命就像给了她永不衰老的方法and life took a trip on her makin’ her wife of a man并给她为人妻子的人生之旅who wasn’t man enough just to hold her for life,但这个男人不够担当,无法去用一生陪伴她he left soon after the chi...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-20 23:31:18 | 显示全部楼层
一个年轻的女孩只有十七岁,年轻人喜欢的常青树,看人生的immortaland生活门户访问了在她生她妻子的人,没有人就抓住她的生活,他孩子是天生的scornand她哀悼,每天每夜,但mightand祈祷她发现自由后不久就离开了,然后她走强的意识和她的孩子在臂张永成他们说我自大但我很像国王罩想着我的女王,我的意思是你要使测试血液节所以猥亵我的学生,这场比赛让我们...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-20 23:31:18 | 显示全部楼层
百度谷歌翻译不靠谱的......
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行