【求翻译】This rate is NOT apply for Chinese market.

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-7-25 20:09:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话- 错! 错!一个句子里怎么可以有两个(连用)的动词 (is + apply for)正确的说法应为: This rate is Not applicable for (the) Chinese market. 或:This rate does Not apply for (the) Chinese market.rate 根据上下文,可分别表达:比率,汇率。根据你的说明, rate 这里表达的是“房价” 。所以,这句话可有几种译法:直译: 这个房价不适用于中国市场。意译: 这个房价不适合来自中国的房客/从中国来的顾客采用与此不同的房价。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-25 20:09:58 | 显示全部楼层
apply for 申请,请求。应该有语法错误,不要迷信权威。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-25 20:09:58 | 显示全部楼层
This rate is NOT apply for Chinese market.这句话肯定是错误的。根据你的补充,rate是饭店的房价。正确地说法是:This rate is NOT apply to Chinese market.或 This rate is NOT applicable for Chinese market.该价格不适用于...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-25 20:09:58 | 显示全部楼层
is apply for sth 申请某物这是不太可能错了,因为这句话是从一个香港酒店官方网站。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-25 20:09:58 | 显示全部楼层
这种费率不适用于中国市场...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行