牛肉ばかり食べます 肉を食べてばかりいます 这两句话的区别是什么啊?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-8-7 10:33:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
牛肉ばかり食べます。=光吃肉(除了吃肉不吃别的的意思)这里的意思是“光,只,净” 肉を食べたばかりです。=刚吃完肉(和标题有些出入,标题的意思不太清楚)这里加在动词过去式后面表示刚刚做完某事。 ばかり的意思有很多,加在数量词后面又表示,左右,上下,大约比如说:5分间ばかり待ってくれ=等我5分钟左右 如果是在整个句子中ばかり的前后分别是可以承接相关的意思的话,可以表示原因=只因为,只要...就...比如说:腹をたってたばかりに损をした=就因为光生气了而吃了亏。 这个词无论是何意思结合上下文都可以判断出来它就是在某种意义上强调前面说明的部分。 以上...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-7 10:33:53 | 显示全部楼层
牛肉ばかり食べます:只吃肉肉を食べてばかりいます:总是只吃肉名词+ばかり:只是....动词て形+ばかり+いる:总是(一直)只...动词た形+ばかり:刚刚...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-7 10:33:53 | 显示全部楼层
名词+ばかり表示尽是.........的意思动词て形+ばかり 表示只做...........在这两句话上翻译是没啥区别,一个是尽吃牛肉,一个只吃肉...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-7 10:33:53 | 显示全部楼层
肉ばかり食べます =肉ばっか食う=指现在喫肉的事比较多肉を食べてばかりいます=肉食ってばっか=大概指习惯。意思差不多一様。肉を食べたばかりです=肉食ったばっか=刚刚喫肉了...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-7 10:33:53 | 显示全部楼层
N+ばかり表示只有,唯有,V+ばかりいる表示老是。。。。总是。。。。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行