Whenever he had time, he would do some reading. 为什么不是whenever he have time 呢

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2013-8-11 00:54:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
表示过去啊,翻译为“过去无论只要有时间,他就会看书”,whenever引导的从句中用的是过去式,那么主句自然要用would+do的过去将来时啊。这里边也包含一种虚拟语气的意思,表示他现在看书并没有以前那么认真了。【英语专业八级,欢迎追问】...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-11 00:54:35 | 显示全部楼层
没有whenever he have time这样的说法,he是单数第三人称,要接has。至于would,如果不是虚拟语气的状态,则说明是过去式,所以这句子是whenever he had time...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行