请教:have a single row什么意思?谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-10-11 21:03:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
“我们结婚十年了,从来没有过一次争吵”(可引申为“还从来没有红过脸”) rown.行,排;划船;吵闹;路,街vt.划船;使……成排;与……进行划船比赛;〈口〉争吵,吵闹 这里是指“争吵”的意思。 have a single row就是“有过一次争吵”...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-10-11 21:03:48 | 显示全部楼层
they never had an argument (从没吵过架)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-10-11 21:03:48 | 显示全部楼层
直接翻译是:单独的行。但是根据语境就可以形象翻译成吵过架...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-10-11 21:03:48 | 显示全部楼层
有一个单独的行...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行