同声传译和普通的翻译有什么区别 为什么薪水和待遇相差那么大

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2013-8-16 11:49:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
待遇天壤之别啊翻译么 要求不好 书面口头都可以 相当于聊天一样的 讲一句翻译一句同声传译可了不得了 正规的场合 别人的话说到一半你就要开始翻译相当费脑力 据说同声传译 15分30分的就要被替换下来 精神高度紧张...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行