各位大侠,帮忙解决问题。英文中说it shows us……怎么翻译?

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-11-2 21:00:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
你好,其实不必这么计较,英语老师的意思是英文翻成中文要符合我们中文的表达习惯,你多读读,它给我们展示了。。。要通顺些,如果你就是觉得它展示给了我们。。。更好那就坚持,这个不影响理解,除非为了应试,不用太在意。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-11-2 21:00:41 | 显示全部楼层
因为翻译的标准就是译文要符合译入语国家的语言习惯,楼主做的是英译汉,所以英语是源语,汉语就是译入语,所以一定要符合汉语的语言习惯,因为你的译文是要给中国人看的,例如,Tom failed in passing the final exam.如果字面翻译的话就是Tom在通过期末考试上失败了,但是我们汉语不这么说,所以要调整为Tom没能够通过考试, got it...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-11-2 21:00:41 | 显示全部楼层
你别当它是翻译,就念念 它展示给了我们 觉得别扭么?外国人跟你这么说话你会笑的吧。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-11-2 21:00:41 | 显示全部楼层
根据不同的语境,还能翻译成“这告诉我们”,要看具体的语境了。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行