“这是真正的法国货,和那个被抢来的东西不一样。” 用英语怎么说?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-11-10 18:12:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
This is true of French goods, and not like something that robbed.不知道是楼主想要的翻译吗?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-11-10 18:12:59 | 显示全部楼层
这是真正的法国货,和那个被抢来的东西不一样。This is anout-and-out French product,distinguished from the grabbed one....
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-11-10 18:12:59 | 显示全部楼层
This is the real (out-and-out) French product, different from the grabbed one....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行