。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2013-8-26 03:00:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
(遇到)越糟糕的内容越需要尽早报告,如果不走(正常的)组织程序,(动员)更多的人来(一起)解决的话,就会造成无法挽回的(严重)后果。つかない 付く的否定。付く的意思比较众多,这里面主要是”解决“”归结于“的意思。取り返す 取回(这里是挽回)。这里面主要是个固定用法。取り返しのつかない无法挽回的。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-26 03:00:31 | 显示全部楼层
悪い内容ほど早く报告して、组织のレールに乗せて多くの人たちで対応しないと、取り返しのつかないことになるのです要是不好的内容趁早报告上去,列入组织的轨道让更多的人来对应解决,否则的话,将变得无法挽回。————————————————————————————————————下面这是个固定搭配:取り返しのつかない:无法挽回取り返し【...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行