人类最早是怎样翻译语言的

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-8-26 14:22:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
我觉得他们当初肯定是慢慢摸索出来的. 就象小孩开始学说话一样,刚开始他们什么也不知道,只是跟着大人学,知道 了哪个词代表哪个意思.不同国家的人刚开始的时候肯定也是这样慢慢熟悉对方的语言,并加以总结,并告知后人,然后我们才有了各种的翻译. 这是我的理解,仅作参考.呵呵.......
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-26 14:22:10 | 显示全部楼层
最初的字,大多是象形字,大部分都能看懂。然而,那些看不懂的了,就用肢体语言。而且,一般的领国都应该会有些沟通,这样互相沟通后也会知道一些语言的翻译。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-26 14:22:10 | 显示全部楼层
A:How much is this? (A指着摊上的白菜问)B:这个啊?哦,这个是白菜啊,专治白痴的,吃了我的大白菜就不菜了。A:No... (A摆手示意)B:???A:...
(A抽出一张一百的美钞)B:......(半晌看着钱愣住了),哦这个啊,给我一张全给你好了。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-26 14:22:10 | 显示全部楼层
婚嫁,联姻,爱的成果...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行