“祝有情人终成眷属”用英语怎么说?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2019-10-30 15:01:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
All shall be well,jack shall have jill.All shall be well,jack shall have jill.除了可以翻译为愿天下有情人终成眷属,还可以翻译为一切都会好起来,Jack也会拥有Jill的。Jack和Jill暗指路易16国王和他的皇后玛丽,他们都是被断头的。 但是后来,歌谣传来传去,不再有原来的意思,更像是儿童诗歌。扩展资料“有情人终成眷属” 来自中国古代文学元杂剧《西厢记》。此话出自“叹人间真男女难为知己,愿天下有情人终成眷属”,是作者王实甫通过...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-10-30 15:01:34 | 显示全部楼层
通常是这样说的:all shall be well jack shallhave jill.或者:all go be well jack shall have jill....
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-10-30 15:01:34 | 显示全部楼层
通常这样all shall be well,jack shall have jill.(愿天下有情人终成眷属.)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-10-30 15:01:34 | 显示全部楼层
Wish all lovers can be together forever.祝有情人永远在一起。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-10-30 15:01:34 | 显示全部楼层
May lovers a happy end....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行