Egal, wie traurig ich bin, sind Sie noch am Leben

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2013-8-31 19:38:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话是德语,但有明显的语法错误,我勉强看的出来,它包含两个意思,第一个我很悲伤,第二个你死去了,两个意思好像是用“虽然&但是”关联词联系起来的,希望对你有点帮助。ps:写这话的家伙德语嘚好好补补,太烂了-。-...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-31 19:38:38 | 显示全部楼层
埃加勒魏特劳出血斌,信德谢尚未感到生活...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-8-31 19:38:38 | 显示全部楼层
呵,我赞成Egal,您还很老实...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行