解释翻译一下李商隐的《流莺》,网上全特么是赏析!!!求翻译啊!!!!!!!!!!!!!!!!!

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2012-11-15 09:02:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
逐句解释:流莺飘荡复参差,渡陌临流不自持。1、流莺:流莺当然不仅仅是黄莺的意思,而且是说流浪的、无处可栖的黄莺。(现在流莺变成了一个专有名词,呵呵)2、飘荡:是对流莺的流字的具体说明。飘荡也就是东飘西荡而无所栖止。3、参差:读作cēncī,不齐的意思。飘荡得参考,就是飘荡得没有固定的栖止之所。4、渡陌:陌,田间小路。渡本来是渡河之间,这里是飞越过的意思。5、临流:流,河。临流,飞在河之上。6、不自持:无法自我把握。这一联的意思是说:流莺飘飘荡荡,或在田间、或在河上飞行,没有固定的栖止之所。 巧啭岂能无本意,良辰未必有佳期。1、巧啭:啭,鸟的宛转的叫声。2、本意:本来的用意。这里是有所寄托。这一联开始有...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行