卧冰求鲤(中文)王祥,琅琊人,生母早丧,继母朱氏多次在他父亲面前说他的坏话,使他失去父爱。父母患病,他衣不解带侍候,继母想吃活鲤鱼,适值天寒地冻,他解开衣服卧在冰上,冰忽然自行融化,跃出两条鲤鱼。继母食后,果然病愈。王祥隐居二十余年,后从温县县令做到大司农、司空、太尉。Recumbent ice carp (English)Wang xiang, a man in langya, lost his mother. His stepmother zhu shi said bad things about him ...
后羿射日Houyi (or Yi) was the hero who shot the suns in the ancient mythology of China. Legend says Yi was very good at archery. There were once ten suns in the sky, which made p...