首先因为50 foreign students和study之间是主动的,所以用非谓语动词studying又因为在there were about 50 foreign students ___Chinese in the school ,most ____were from Germany.这个从句里,most ____were from Germany.做的是从句而不是和there were并列的句子如果是there were about 50 foreign students ___Chinese in the schooland that most ____were from Germany.也就是说most前面有and that...
i was told that+ 句子。there were about 50 students 是完整句子,后面 —— chinese in the school 是用来修饰 students的。students 和 study 主动关系,所以用studying。第二孔 选most of whom, 因为,是most of the stud...
这一整个长句是一套主谓宾的,主students ,谓study,宾Chinese,所以后面那一截应该用从句来连接起来,用most of whom。如果想用most of them,正确的用法应该是。。。the school ,and most them,必须加一个and很具体的语法规则我说不清楚,语法一向不好,但是用法确实是这样的...
从句其实是一个句子,共用一个主语所以要用most of whom,如果把他变成两个句子,就可以用most of them,但中间要加上连词,比如说I was told that there were about 50 foreign students studying Chinese in the school ,and mostof them were...