The secret words to cause laughter作为题目 有语病吗 翻译一下

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-9-3 10:22:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
在语法上句子是错误的...请写中文...[1] "The secret words [to=which/that] cause laughter."[2] "Secret words which cause laughter..."[3] "Hilarious secret words" 欢闹的 密语...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-9-3 10:22:09 | 显示全部楼层
你好。对的。以下表达更好:The secret wordscausing laughter
///
The secret words used to cause laughter...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-9-3 10:22:09 | 显示全部楼层
引人发笑的密语...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-9-3 10:22:09 | 显示全部楼层
不定式作定语修饰words,"让人捧腹的秘诀”...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行