翻译 无心的话可能会伤害人(用上likely)

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2007-1-20 22:32:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
It is likely that your unconscious words hurt others.(unconscious 无意识的; 失去知觉的 晕过去的; 不省人事的 不知道的; 没察觉到的(of) 无意的, 不知不觉的)
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-1-20 22:32:24 | 显示全部楼层
It's likely to hurt others by unintentional words. unintentional无意识的,偶然的unconscious 无知觉的,无意识的,不受意识控制的
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-1-20 22:32:24 | 显示全部楼层
一楼正确,unintentional才是无心的意思,二楼的是没有知觉的,着重强调的是失去了意识这方面的意思。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行