请帮我翻译,谢谢~!

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2007-2-2 08:33:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
i feel very sad that you will not work here anymore. You have been always so kind. Thank you for your help and good luck in the future.我感到非常哀伤, 您不会在这里工作了。您总是很好。谢谢你的帮助和在将来祝你好运气。If you coule do shenzeu please lallme falle lare NINO -的从新在打
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-2-2 08:33:18 | 显示全部楼层
同意楼上, 不过, 好多错字哦
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-2-2 08:33:18 | 显示全部楼层
我感到很难过.你以后不在这里工作了.你一直是那么的亲切和善,谢谢你的帮忙.祝你以后一切顺利.(前面几句的意思就是上面我翻译的,后面If you coule do shenzeu please lallme falle lare NINO 这句我实在是看不懂啊)这根本不是翻译了,是猜谜啊.标点符号没有,拼写严重错误.就好象写中文我们说错别字一大堆)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行