设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
登录
立即注册
中问网首页
我的收藏
站长博客
搜索
搜索
本版
帖子
用户
第一问答网
»
论坛
›
中问网
›
问答
›
帮忙翻译一段英文,感激涕零,在线等!!!!! ...
返回列表
发新帖
帮忙翻译一段英文,感激涕零,在线等!!!!!
[复制链接]
11
|
0
|
2007-2-27 12:10:33
|
显示全部楼层
|
阅读模式
在计画的开始的最有效的测试计画开始,久在任何的计画密码之前已经被写。 需求文件被查证第一; 然后,在计画的较迟的阶段中,测试能专注于确定申请密码的质量。 贵的重做被藉由除去在计画的生活方面很早的需求讲的缺点减到最少, 在详细的设计之前或编码工作。 给一个软件申请或系统的需求规格一定最后描述棒的细节的它的功能性。 需求发展的最挑战性方面之一是与正在供应需求的人沟通。 每个需求应该精确地而且清楚地被陈述,因此,它能同样地被了解读它的每一个人。 如果有证明需求的一致方法, 它对对于聚集有效地参与需求程序的需求是有责任的保管赌注的人是可能的。 一旦一个需求被做看得见就,它能被藉由提出被详细说明疑问的保管赌注的人测试而且澄清。 多种需求测试能被申请确定每个需求是有关的, 而且每个人有它的意义的相同理解。
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
千问
主题
0
回帖
4882万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
积分
48824836
加好友
发消息
回复楼主
返回列表
问答
热门排行