我爱你,那只是曾经 法语怎么说

[复制链接]
查看11 | 回复6 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
我觉得第一个回答相对其他比较符合口语中说的感觉。Je t'aimais,mais c'etait le passé.
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层
Je t'aimais, mais il était autrefois seulement.整句全部都用过去时,表示已经过去了。
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层
Je vous ai aimé(e).先用敬称吧,呵呵,礼貌而疏远,若对方是女子,就在后面加e。或者就简单来句 Je t'ai aimé(e).
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层
个人认为linda87正解,强调已经过去了。 就像你说我曾经去过巴黎,一般要用J'ai été à Paris,所以,Je t'ai aimé跟现在的contraste更强烈一点。而你如果只是想描述过去在巴黎的种种,就要用Quand j'étais à Paris, je fréquentais Athena...所以,Je t'ai aimé跟现在的contraste更强烈一点。但你如果只想表达那时我爱着你,就用Je t'aimais,后边还可以加上 on était bien tous les deux ensemble, on se promenait souvent au bord de la Seine...对,读法有点拗口,适应一点吧。法语很难啊
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层
Je t'aimais, dans le passé. Je t'aimais, mais il était autrefois seulement.两个都对
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层
Je t'aimais, dans le passé.
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-8 00:30:44 | 显示全部楼层
Je t'aime, il était une fois
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行