帮我翻译一小段话成英语```谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2007-3-20 22:14:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
So, how do we exactly treat vogue some handicraft dress a work.But the ready-to-wear clothes produced to the large quantity quantity to say, issue any connotation of art will be nonsense.BE be like Wei Wei Ni?Wei Si especially five virtuous(Viviene Westwood) say of, the ready-to-wear clothes have no character, ugly garbage.PS.你真大方,这是用金山翻译的,应该还算通顺吧.呵呵!~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行