The American soldier was said to be like galvanized iron

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2009-7-4 13:05:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
like 做形容词,有“好像”的意思,所以前面需要用be动词来修饰之。
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-4 13:05:31 | 显示全部楼层
这个美国大兵被告知他像镀锌的铁一样坚韧。like:[conj]如同,好像。eg:I am like the actor handsome.我像那个演员一样帅。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行