求日语高手帮忙翻译

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-6-22 18:49:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
1楼那位一定是用了翻译软件,又简体又敬体的。而且不通。最近、お父さんは家でちょっと事故がありました。久しぶりに电话をかけなかったので、今まで私は私たちが家族によく连络することの必要が分かります。可能译的不好,但是百分之百自己译的。本人二级的水平,楼主再等等看别的答案再选择吧~^^
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-22 18:49:05 | 显示全部楼层
最近では、家庭の父亲でいくつかの努力の事故长い时间がないため、呼び出している今まで私は知っているしたがって、我々は常に连络をとその家族を保つ必要があります
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-22 18:49:05 | 显示全部楼层
最近 父は家で事故にあったずいぶん 长い间 互いに电话を挂けていないから今まで分かるようになっただから みんな何时も家族と颜を繋いだ方がいい
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-22 18:49:05 | 显示全部楼层
最近、ちちは家で事故があった。长い间に电话をかけなかったから、いままで知っていた。だから、みんながよく家族と连络することが必要なんだ。最近,父は家に事故を遭った长い间に电话をかけないから今まで知ってるだから,私たちは常に家族と连络の必要があります
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行