一句英译汉。。高手请进

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2007-4-10 16:38:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
学院需要博学和值得信赖的合作伙伴在中国代表我们。因此,我们很乐意承认张先生被授权代表我们学院与正在搜寻我们学院信息的中国学生和家长联系。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-4-10 16:38:35 | 显示全部楼层
在中国,学院依靠博学和真诚代表我们,相应的,我们是愉快认可张先生的,如果被批准的话,我们将代表我们学院选找关于我们学院的学生和父母的信息在中国。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-4-10 16:38:35 | 显示全部楼层
在中国,大学依赖于知识渊博和可信赖的参与者来树立公众形象。鉴于此,我们欣然认可张先生作为我校授权在中国的形象发言人,为希望了解我校的学生和家长提供信息。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-4-10 16:38:35 | 显示全部楼层
学院依靠博学和信得过的parters代表我们在中国。 相应地,我们是愉快认可MR.zhang如被批准代表我们的学院对寻找关于我们的学院的学生和父母信息在瓷。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-4-10 16:38:35 | 显示全部楼层
我们学校需要一些知识渊博、可信赖的合作伙伴来做中国方面的招生代表.而我们很高兴认识张先生,他被推选为我们大学在中国的形象大使(招生代表),向那些在中国想了解我们学校的学生和家长提供信息服务.大概的意思是这样的了,
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行