会西班牙语的来....

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2009-12-3 04:57:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
la chica que está enamorada de mí
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-12-3 04:57:22 | 显示全部楼层
没有语境?如果按字面来译,楼上很到位了~
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-12-3 04:57:22 | 显示全部楼层
ha pasado cuatro meses sin deja trandando me bien la chica .一句话解决问题
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-12-3 04:57:22 | 显示全部楼层
desde hace 4 meses yala chica que me trata bien
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-12-3 04:57:22 | 显示全部楼层
?Ya son cuatro meses!?Chica, que eres tan buena conmigo!如果写la chica que me tratas tan bien的话,上一句跟下一句话就没有连贯性了,如果要用连贯性还是用Chica, que eres tan buena conmigo,比较亲切一点,而且有一种感谢的语气说出来的,在说,女孩你对我真好,这样子上一句跟下一句翻译成西语就没这么怪了, 如果是楼主想要的那几句翻译成西班牙语会听起来不顺耳。希望LZ喜欢我的回答!其实不太懂你中文想表达什么意思。。?Cuatro meses ya!?La chica que me trata bien!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行