帮忙用英文翻译一下,“地址是105栋3楼”

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2007-6-13 10:15:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
“栋”的翻译有两种,一种是“Building”;另一种是“Block”,但“Block”有时候也作“单元”解。因此,“105栋3楼”可作如下两种翻译:1、3/F,Building No.1052、3/F,Block 105注:***表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……也可以用No.***代替,或者直接填数字。另外有一些“***里、***区、***园”之类难翻译的东西,就直接写拼音“*** Li、***Qu、***Yuan”。而***东(南、西、北)路,直接用拼音,或写*** East(South、West、North)Road。如果地方不够可以将5栋3012室写成:5-3012。 附:英文地址书写格式,希望对你有所帮助: 英文地址跟中文地址书写习惯相反,中文地址是从大到小,英文地址是先小后大 ***省 *** Province或***Prov. ***市 *** City ***县 *** County ***区 *** District ***镇 *** Town ***村 *** Village ***组 *** Group 甲/乙/丙/丁 A/B/C/D ***号楼/栋 *** Building或Building No.***或 Block*** ***单元Unit *** ***楼/层 ***/F ***号 No.*** ***室/房 Room ***或Rm*** ***街 *** Street或*** St ***路 *** Road或*** Rd ***巷/弄 Lane *** ***住宅区/小区 *** Residential Quarter ***花园 *** Garden ***院 *** Yard ***信箱 ***Mailbox ***公司 *** Com.或*** Crop.或***Co.,Ltd. ***厂 *** Factory ***酒楼/酒店 *** Hotel ***大学 *** College ***号宿舍 *** Dormitory
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-6-13 10:15:54 | 显示全部楼层
全是假牙!!!!!!!!!!地址是105栋3楼Address: Floor 3 , Building 105哪有那么麻烦的
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-6-13 10:15:54 | 显示全部楼层
地址是105栋3楼floor3,block105
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-6-13 10:15:54 | 显示全部楼层
Address: 3rd Floor, NO.105 BuildingIt is 3rd Floor, NO.105 BuildingNO.105?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行