胸がドキドキ [名侦探柯南TV版 OP1] 歌手:THE HIGH-LOWS 作词:甲本ヒロト、真岛昌利 作曲:甲本ヒロト、真岛昌利 编曲:THE HIGH-LOWS 百年ぶりの世纪末 泣けといわれて仆は笑った ひさかたぶりの世纪末 広い世界へとびだしてゆく 子供のころにわかりかけてたことが 大人になってわからないまま えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ 答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ 胸のドキドキだけ かっこいいかはわからないけど おさえきれない梦をみたんだ 作戦たててじっと待つより 子供のままでぶつかってゆく 宇宙の果てに旗を立てたとしても 宇宙の谜はわからないまま えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ 答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ 答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ 胸のドキドキだけ hyaku nen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta hisakataburi no seikimatsu hiroi sekai e to tobishite yuku kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga otona ni natte wakaranai mama eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI mune no DOKI DOKI dake kakko ii ka wa wakaranai kedo osaekirenai yume o mitanda sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku uchuu no hate ni hata o tateta to shite mo uchuu no nazo wa wakaranai mama eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI mune no DOKI DOKI dake 百年一遇世纪末 你说哭吧 我哈哈大笑 期待已久世纪末 我飞奔向广阔无边的新世界 少年的我不懂得事情 长大后仍不能领会 我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃 这是潇洒吗 当看见了无法压抑的梦想 与其如战备时地等待 不如像孩子般向前飞奔 即使在宇宙尽头插上旗帜 还是无法解开 寰宇中所有的谜题 我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃 那不是答案 也并非是真相 唯一相信的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃 Mysterious Eyes [名侦探柯南TV版 OP7] 歌手:Garnet Crow 作词:AZUKI七 作曲:中村由利 编曲:古井弘人 君と仆とは 别の人间(いきもの)だから 好みが违う 歩く速さも 想いの伝え方も 色褪せてゆく 二人の记忆の中 今 仆らは 手探りだけど 他の谁かを 未来を 探してゆく 思うより强く生きて 特别な 爱 求めてる 强かな日々に悩んだり もう二度と 迷わない様に その腕を 离さないで 伤つけ合う その时も ただずっと 答えを捜して 迷い込んだ 时空(とき)の中で 次の场所へ you take your way 目に映るもの 手に触れたり 感じるもの それが仆らの世界のすべて どんなに梦を见ても 幼き日々の 両手に溢れていた小さな a pebble 谁にも见えない 宝のように辉いた时间の中で 気が付けば 求めていて 同じじゃない 爱 すれ违う 形の无いものに焦がれて true heart for mystery eyes 海のみえる街へゆこうよ 君だけにみえたあの日を 诱い出して连れてきて どこまでも広がる天(そら)の すべては もう 见えないけれど 次の场所へ you take your way 抱きしめて I'd like to be your love もう二度と 迷わない様に その腕を 离さないで 伤つけ合う その时も ただずっと 答えを捜して 迷い込んだ时间の中で 次の场所へ you take your way 密やかに 缲り返してゆく 迷いの中 I feel so secret life kimi to boku to wa betsu no ikimono dakara konomi ga chigau aruku hayasa mo omoi no tsutae kata mo iroasete yuku futari no kioku no naka ima bokura wa tesaguri dakedo hoka no dareka o mirai o sagashite yuku omou yori tsuyoku ikite tokubetsu na ai motometeru shitatakana hibi ni nayandari mou nido to mayowanai you ni sono ude o hanasanaide kizutsukeau sono toki mo tada zutto kotae o sagashite mayoikonda toki no naka de tsugi no basho e you take your way me ni utsuru mono te ni furetari kanjiru mono sore ga bokura no sekai no subete donna ni yume o mite mo osanaki hibi no ryoute ni afureteita chiisana a pebble dare ni mo mienai takara no you ni kagayaita toki no naka de ki ga tsukeba motometeite onaji janai ai surechagau katachi no nai mono ni kogarete true heart for mystery eyes umi no mieru machi e yukou yo kimi dake ni meta ano hi o sasoidashite tsuretkite dokomade mo hirogaru sora no subete wa mou mienai keredo tsugi no basho e, you take your way dakishimete I'd like to be in your love mou nido to mayowanai you ni sono ude o hanasanai de kizutsukeau sono toki mo tada zutto kotae o sagashite mayoi konda toki no naka de tsugi no basho e, you take your way mitsuyakani kurikaeshiteyuki mayoi no naka I feel so all in secret life 因为不论你我 都是不一样的人 不只兴趣不同 就连行走速度、思考传达方式也不同 色彩渐渐褪色 现在我们就在我俩的记忆中 伸手摸索 却正在找寻其他的人和未来 比起思考还比较想坚强地活下去 来追求特别的爱 还要烦恼难以度过的日子 如同不会再次迷惘一般 我不会放开你的手 即使是彼此受伤的时候 只是一直搜寻答案 是会迷失在时空当中的 到下个地点 you take your way 映入眼中的事物 还是随手触及就感觉得到的事物 那都是我们世界的全部 即使是遇见怎样的梦 年幼的日子 满溢於手中的a pebble 任谁都无法看见 在如同宝藏一样发光的时间中 若是留心一点 就可以发现 不同的爱 擦肩而过 期待著没有形体的事物 true heart for mystery eyes 到可以看得见海的街道去吧! 将只能看见你的日子 挑选出来串连在一起 延伸到任何地方的天空 全都不能再看见 那就到下个地点 you take your way 抱紧我 I'd like to be in your love 如同不会再次迷惘一般 我不会放开你的手 即使是彼此受伤的时候 只是一直搜寻答案 是会迷失在时空当中的 到下个地点 you take your way 静静地 再次重覆 进入迷惑之中 I feel so all in secret life