中文很难?这些外国运动员的中文,可能比你说得还溜!

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2021-1-29 06:59:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
中文被很多外国人誉为世界上最难的语言,但很多外国运动员,中文说得非常好,甚至有些黄皮肤的运动员不说,你都不知道他们是外国人。马季奇(足球)



篮球界的马布里自称热爱中国,但是仅仅也只会几句简单的“你好、吃了么”。而没有炒作多么爱中国的马季奇却甚至能用中文解说了,这就是差距。达科马季奇(Darko Matic),1980年9月26日出生于前南斯拉夫克罗地亚,克罗地亚足球运动员。



马季奇可以称得上是中超历史外援里中文说得最好的,但他不止于此,而是对吃中国早餐,看京剧,学书法等等都持有浓厚的兴趣,堪称“中国通”。传说他在北京秀水街购物“砍价”把一串标价4000多元的手串,一直砍到了300多元。这样的操作已经堪比本地大爷大妈了。安赛龙(羽毛球)作为一个丹麦人,金发碧眼的安赛龙能说中文,的确令人惊讶。



作为2016年奥运会的季军,安赛龙有着欧洲人的经典外表,英俊帅气高大威猛,吸引了不少迷妹。有一次接受中国采访,居然全程使用中文回答,更让不少人觉得迷惑,为什么这位丹麦小伙儿的中文这么好?对于此,安塞龙表示是因为他觉得中文是非常有趣的语言,而且中国的羽毛球水平最高,作为丹麦的羽毛球运动员,了解中文对他了解中国羽毛球的打法非常有帮助。



另外,他的中文老师或许是谌龙的粉丝,所以他把谌龙视为目标,在学习中文上,他也打算继续加把劲。如果上面的运动员还因为肤色发色的关系不会让人误认为中国人,那么下面几位就很难说了:李宗伟(羽毛球)马来西亚的华文推广力度很大,甚至一直推行着华文教育,也有不少大马的运动员祖籍也是在中国。教育体系的支持加上大环境的趋势,大马的很多运动员都是熟练地掌握中文。



其中李宗伟就是很典型的代表。作为马来西亚华裔,李宗伟的家里人都会讲中国话。耳濡目染,汉语自然也成为李宗伟的母语之一。不过说起中文,作为华三代的李宗伟仍带有浓烈的福建口音。



如果他不是大名鼎鼎的李宗伟,或许接受采访时流利的中文会让你觉得他就是个中国选手。福原爱(乒乓球)作为一个日本人,福原爱的乒乓球打得好,长相可爱甜美,中文也说得溜。她6岁的时候就正式来中国辽宁沈阳,进入了辽宁省体育运动技术学院专修乒乓球。大家可以试想一下这样的生活环境——身边人都是东北普通话,包括教练和队友,吃饭出去玩都需要用到汉语,能不熟练?



所以当有一位记者采访福原爱,说起东北话的时候,还曾经被“纠正”过。汶川地震后,福原爱接受采访,说到日本只捐助了略微绵薄的物资之际,福原爱脱口而出“这特么的哪够啊”也是让不少中国人十分感动。福原爱有很深的中国情结”,而事实上也确实如此,也正是这种浓郁的“中国情”,让中国球迷从内心深处更加接受她,用老百姓的话说,没有拿她当外人。



至于福原爱嫁给江宏杰之后,就真的成了中国人了。你还认识哪些中文说得很棒的运动员?请在留言区评论
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行