帮忙翻译..谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2007-7-29 07:15:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
7月14日夜11时终于鼓起勇气说出了喜欢他的话外文真是不错呢说不出口的话能说出来真是好啊二人总是保持着这种暧昧的关系谁也没捅破这层纸但是,对我来说不说出来的话可能就失去机会了心里面这种感觉非常强烈。在这儿看着结果会如何呢?一定会问到吧。哈哈哈我也不知道他的答案是快乐的 还是悲伤的真的不知道啊缘如果有缘一定……
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-7-29 07:15:17 | 显示全部楼层
7月14日晚上11点.终于勇敢地对他说出自已喜欢”他”这件事.外语真是好东西.平时说不出的话用外语就可以说得出口.真好啊!两个人一直维持着那种暧昧的关系,谁也不说破.但是,在我心中一直抱着这种强烈的感觉,不说出口的话一定会失去的.看到这里,结果究竟会怎样呢?真想亲耳听见啊哈---我真的已经分不清,他的回答对我来说是令我喜悦呢缘分缘分若在的话我相信缘分一定还在......
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-7-29 07:15:17 | 显示全部楼层
楼上翻译得真好呀,不过我觉得这里这样翻译比较顺.ここに见て 结果はどうでしたか? きっと闻きたがいですね 看到这里,一定想问结果怎么样了吧?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行