求此句翻译

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-6-27 16:30:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
多亏了Bracs,创造了在通用一季度在美国以外的市场65%的销售记录
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-27 16:30:36 | 显示全部楼层
这在很大程度上是Bracs ,创纪录的65 %的通用汽车公司的销售额在第一季度是美国之外
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-27 16:30:36 | 显示全部楼层
翻译就是HAZEL 的解释。 分析,前半句就不翻译了。后面record是名词,a是表示一个。这句话,除去其他部分,简单的可以说成a record were out side America.65% of GM's sales in the first quarter是定语起解释说明的作用用来解释record。主语是a record,谓语是were。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行