一个句子的问题,达人们进来看,谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2007-9-12 17:28:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
一人で、何もかもすることはできません.单靠一个人是什么也办不成的。「何もかもすること」何もかも:一切,全部 何もかも+すること 做一切事情,做任何事情 何もかも+すること+否定句(できません)任何事情都无法做到。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-9-12 17:28:05 | 显示全部楼层
一人で、何もかもすることはできません 这个句型俺没有见过.但一人で、何でもかでもすることはできません意思到是一样的,就是说 不是一个人什么都可以做到的.是经常有用到,莫非一个是书面用语,一个是口语?还请指教.
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-9-12 17:28:05 | 显示全部楼层
你这句话是病句.如果没猜错的话是不是一人で、何もすることができません 译:一个人什么也做不了.
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-9-12 17:28:05 | 显示全部楼层
Peterryo さん、よく知ってるなあ、いい所を闻いた。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-9-12 17:28:05 | 显示全部楼层
勉强しましょう
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行