帮忙翻译下文言文。谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-1-5 10:14:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
欲有谋以告我者,近则径诣公府,远则自言于郡,所在以礼遣之.译文:如果有(什么)谋略想把它告诉我的人,就近的可以直接到我的住处告知,在远处的可以到所在的县州府禀告(再传送给我),各级衙门要以礼相待。冉安之若素,居数月,无所言.译文:姓冉的人安静地和平常一样对待这件事,住了好几个月,没有什么进言。有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡 译文:因有象这样的(国家)形势,才被秦国长久以来的威势胁迫,(使)国土逐渐丧失,(国家)将要走向灭亡。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-1-5 10:14:01 | 显示全部楼层
如果有(什么)谋略想把它告诉我的人,就近的可以直接到我的住处告知,在远处的可以到所在的县州府禀告(再传送给我),各级衙门要以礼相待。冉氏兄弟以平常的心态接受;过了数月,也没有谈什么(建议)有这样的形势,却被秦王(长期)所积的威势胁迫,一天天一月月割让土地,以至于灭亡
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行