I wish you can quit me!!! We really can't get together!!!!

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2007-11-19 14:40:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
希望你能离开我,我们真的不能在一起。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-11-19 14:40:15 | 显示全部楼层
要看语境,如果是在职场,那么翻译应该是:我希望你能解雇我,我们真的不能一起合作了。如果是在恋人之间的话,应该是:我真希望你能放掉我,给我自由,我们真的不能共处一室了。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-11-19 14:40:15 | 显示全部楼层
求你放过我吧,我们真的合不来
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-11-19 14:40:15 | 显示全部楼层
你饶过我吧,我们真是合不来。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-11-19 14:40:15 | 显示全部楼层
咱们分手吧,我们真的不适合在一起!我希望你放弃我吧,我们真的不能在一起.(我们不合适,分手吧)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行