I WANT TO YOU KNOW I WiLL heart to heart to you 什么意思?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-2-1 00:54:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话不对正确应该是I want you to know I will give my heart to you.我要你知道,我会把我的心交给你
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-2-1 00:54:06 | 显示全部楼层
楼上的也有问题,应该是:i want you to know i will give you my heart.中文意思一样。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-2-1 00:54:06 | 显示全部楼层
请问这句话的出处????难道是口语???因为有两三处不恰当:1.want to +某人+动词原形??????很少见这种用法.......2.可能少了一个词:heart to heart (心与心)的作用,性质如同 face to face(面对面),等只作副词用。-----综上所述,应为:I want you to know I will talk heart to heart with you.我想要你知道我将和你诚恳地(心与心地)交谈。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行