我喜欢过的人用法语怎么说

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-1-17 22:24:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
总结一下,一楼二楼语法错误。三四楼用的对的。C'est l'homme que j'aimais.C'est la fille que j'aimais.法国人是很念旧情的,即使是爱过的,在中文中被认为是结束的感情,他们也用未完成时态,表达一个持续的情感。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-1-17 22:24:50 | 显示全部楼层
如果是强调“爱过”那就是C'est la personne que j'ai aimée(这是一个中心词是“人”的短语,并不是一个句子,表示我喜欢的人)建议说清楚这个人是男性还是女性,这样表达起来比较舒服C'est l'homme que j'ai aimé 这是我爱过的男人C'est la femme que j'ai aimée 这是我爱过的女人如果不想说明现在还爱不爱了,就把所有的j'ai aimé 换成j'aimais如果不想说“这是”,就把c'est去掉。希望可以帮到你:)
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-1-17 22:24:50 | 显示全部楼层
une personne\un homme que j'aimais未完成过去式,因为现在喜不喜欢不知
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-1-17 22:24:50 | 显示全部楼层
C'est une personne que je fut aime
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-1-17 22:24:50 | 显示全部楼层
中文:我喜欢法语:j'aime手打不易,望采纳!谢谢!如有疑问,可追答和尚!法国人这样说 La personne que j'aimais.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行