翻译成英语,谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2007-12-9 22:46:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
I have had a dream of being a techer since my childhood ,and I will go and teach the children fromsome poor parts if I become a techer within two years.句句对译并非好,英语翻译最忌讳“字译字,句译句”,关键要掌握好分寸,和感情方向。楼主,你说对吗?为何我没有译出“合格”因为,既然都是一名teacher了,何必要画蛇添足加个qualified。做了老师当然是合格的,要做老师是要考教师资格证的嘛。
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-12-9 22:46:44 | 显示全部楼层
Is a teacher is my since childhood dream, hoped I will be able tobecome a qualified teacher in the future two years, at that time I wasallowed to compare the impoverished place to teach the child.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行