找高手翻译三首日文歌

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-2-11 21:33:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
风のららら在海风中感觉得到你 银白色的海浪似乎将我们俩溶入其中 就这样让时间停止吧! 城市远远地看起来好渺小 不要再分离了 和你约定好罗! 在闪耀的季节之中 在得来不易的未来之中 相信那不被迷惑的眼神 像风一样的啦啦啦… 在几乎满溢的不安之中 在隐藏泪水的昨天之中 现在是可以和遥远的回忆说的 像风一样的啦啦啦… 看不见的不安接踵而来 唯有一件事才刚要放弃的 海浪声 撼动了心 对你的想念 随波而返 装满了情感 变成了光芒 闹别扭的那段时间 和你共游的海滩 始终都没什麼改变 像风一样的啦啦啦… 牵著的手 再重新紧握著 感受著切实的心情 现在是可以和重要的人说的 像风一样的啦啦啦… 面对著凝视的笑容 为何突然想与你相拥 摇曳在风中 现在再一次 乘坐著热情的想念 和你约定好罗! 在闪耀的季节之中 在得来不易的未来之中 相信那不被迷惑的眼神 像风一样的啦啦啦… 在几乎满溢的不安之中 在隐藏泪水的昨天之中 现在是可以和遥远的回忆说的 像风一样的啦啦啦… Secret of my heart无论你,用什么感情表达 我都能,面带微笑传达给你 从那时起,多少季节,悄悄流过 你总是,在我身边徘徊着 有件事,我始终没有对你说 我不能说,就算时间流淌干涸 你是否已经爱我 Secret of my heart 我从来都没有怀疑过 无论怎么样,你要相信未来就在前方 执着的信念,你应该就能掌握真相 I can't say 请让我再等一等 I'm waiting for a chance 安稳里,要加强彼此联系 害怕你,行走稍微保持距离 不知怎么,你侧脸似乎破碎着 让我更想保护你 Secret of my heart 是否已经露出了玄机 无论谁爱谁,总有想去拼命逃避的时候 那么这一来,缘分就永远无法继续 I can't say 但是总有那一刻 I'm waiting for a chance Can I tell the truth? 双唇不知不觉打开 尽管这么做,我却无话可说Feeling in my heart 无法再隐藏 因为我爱你'Cause I love youI will be with you wherever you areCan you feel my heart?Can you feel my heart? Can't you see, you're my dream我真不想失去你 共度的时光,是多么的令人怀念和美丽 我会相信你,这次一定是死心塌地 I just wanna say任何事情不会迷惑我 Can't you see, you're my heart 一切物品都将会坏掉 你不要去想,否则那天随时随地会来到 但是我的爱,永不会因时间而变苍老 Secret of my heart. Our future is forever.Secret of my heart....Secret of my heart....Secret of my heart.... It's all too much变成蔚蓝色彩的夜空散发冰冷淡光的星空已不用再说些甚麼与其去解开泪水背后的真相倒不如相信豪无根据的占星挂相坐在黯淡无光的长椅上抬头仰望满脑子浮现理想是流星的出现喂!告诉我吧若能活得自然率真的话我会扩展到银河 收集奇迹想尝试跨越重重困难不过被身体中的感情轮回所支配著这样是不行的喂 对吧?以掷骰子之类的决定命运想无悔无憾往下一处地方前进写得模糊不清的游戏规则令胆怯的人犹豫不决继续凝视对手的背影即使这样月光仍然澄明透彻从诚恳坦率的心流走了是流星的飞逝喂!告诉我吧要能做到活得自然率真不是要甚麼纯情纷扰争斗亦是无可避免的一定会被接二连三空忙一场的教训所支配著该怎麼办才好喂 是一场骗局吧?光靠空想是无法向前迈进的亦无法变得和谒可亲为甚麼呢?…It's all too much喂! 告诉我吧为了活得自然率真甚至连迫切的难题都想转换幽默的心情一笑置之不过 会被平常无法解决的难题所压迫的所以我想相信啊所谓的奇迹 真的存在吧?喂 对吧?
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-2-11 21:33:23 | 显示全部楼层
风のららら潮风に 君を感じて 银色の波に 二人溶けてしまいそうこのまま 时间よ止まれと 町が远く 小さく见えるよもう离さない 君に决めたよ辉いた 季节に 赸り着いた 未来に迷わずに 瞳信じて 风のららら…溢れだしそうな 不安に 涙を隠した 昨日に远い思い出と 今なら言える 风のららら…押し寄せる 见えない不安 あきらめかけていた たった一つのことが波音 心を揺らすよ 寄せて返す 君への思い気持ちを満たす 光に変わる执ねていた あの顷 君と来た 砂浜いつまでも 変わらずにある 风のららら…繋いだ手 握り返した 素直な気持ち を感じて大切な人と 今なら言える 风のららら…见つめる笑颜に 何故か急に 抱きしめたくなる风に揺れて もう一度今 热い思いをのせて 君に决めたよ辉いた 季节に 赸り着いた 未来に迷わずに 瞳信じて 风のららら…溢れだしそうな 不安に 涙を隠した 昨日に远い思い出と 今なら言える 风のららら…中文歌词在海风中感受着你,银色波光几欲溶化了你和我,若可如斯相守愿求时光停逝,熟悉的街道也在视线中渐趋遥远渐趋渺小。不再与你分离,我已决定爱你一生一世。无论这粲烁的光辉季节,抑或唾手可得的美好未来,我都不会有丝毫迷惘,相信你款款凝视我的双眸,低声吟唱:“风之lalala……”无论满盛似溢的不安,抑或隐含眼泪的昨天,面对匆匆流去的记忆,我会释然轻语:“风之lalala……”暗涌而来迷朦难辨的无形不安,就在我即将心灰意冷之前,那唯一珍藏的竟如此清晰,随波浪此起彼伏的歌唱摇曳我心,无处不在是我对你的想念。刹那填补我心的空虚,仿佛一道微光注入。难以忘却的彼时彼刻,你我漫步的松软沙滩,你我那直到永远,永不变迁的“风之lalala……”你牵我的手回应你我紧握着,你赠我的心真挚的我感受着,面对我生命中无可替代的你,我会释然轻语:“风之lalala……”凝望你的笑脸,毫无缘故只欲瞬间将你紧拥,如今再次随风飘摇,乘着热切的思绪,我已决定爱你一生一世。无论这粲烁的光辉季节,抑或唾手可得的美好未来,我都不会有丝毫迷惘,相信你款款凝视我的双眸,低声吟唱:“风之lalala……”无论满盛似溢的不安,抑或隐含眼泪的昨天,面对匆匆流去的记忆,我会释然轻语:“风之lalala……”SECRET OF MY HEARTどんな 言叶に変えて 君に 伝えられるだろう あれから いくつもの季节が 通り过ぎたけれど いつも 傍で笑ってる 私にも言えないことが まだ ひとつだけある Secret of my heart 疑ってもないね いつだって少しの未来があれば 真実は 手に入れられるはず I can't say もうすこしだけ I'm waiting for a chance こんな 穏やかな时间 もっと 系がっていたい すべてを见せるのが 怖くて 少し离れて歩く 君の横颜がなぜか 壊れそうで 守りたい もっと近づきたいよ Secret of my heart 理解ってくれるよね 谁だって 逃げたい时もあるけど それだけじゃ 何も始まらない I can't say きっと必(かなら)ず I'm calling for a chance Can I tell the truth? その言叶言えず 空回りする唇に Feeling in my heart 隠せない これ以上 'Cause I love you I will be with you wherever you are Can you feel my heart? Can you feel my heart? Can't you see, you're my dream 失いたくないよ 大切な 君と过ごすこの时间 あきらめる位なら 信じて I just wanna say もう迷わない Can't you see, you're my heart どんな作り物も 简単に壊れてしまう 日がくる だけどまだ いつまでも変(か)わらない Secret of my heart. Our future is forever. Secret of my heart.... Secret of my heart.... Secret of my heart.... 无论怎样表达 都能够传达给你吧 从那时起 不知有多少季节经过 而你总是在我身旁微笑著 我还有一件事 没有对你说出口 不怀疑 我心中的秘密 无论何时只要有点未来的话 应该就能掌握真相 我不能说 再等会 我正等待著机会 在这样安稳的时间里 想要更加联系住彼此 但害怕让你看到一切 稍微保持距离而行走 不知为什麼你的侧脸 似乎破碎著 让我想保护你 想要更加的接近你 我心中的秘密 你能了解吧? 无论是谁 总有想逃避的时候 那麼一来 就永远无法开始 我不能说 但总有一刻 我急著需要一个机会 我能说实话吗? 双唇兀自开阖 却吐不出这一句话 我的心情 无法再隐藏下去 因为我爱你 我想要一直陪著你 你能体会我的心情吗? 你能体会我的心情吗? 你看不到,你是我的梦吗? 我不想失去与你共度的重要时光 死心塌地的相信你 我只是想说 我不再迷惑了 你看不到,你就是我的心吗? 无论是什麼物品都有坏掉的一天 但是我的爱永远不会改变 我心中的秘密 我们的未来将是永远 我心中的秘密... 我心中的秘密... 我心中的秘密... It's all too muchコバルト色彩に変わる夜さ冷たく光る星空コトバならもういらないから涙に隠れた真実を解き明かそうとするより根拠もない占いのほうがマシ灯りの无くなったベンチで见上げたら理想ばかり浮かぶ流れ星でしたねぇ!教えてよあるがまま生きてゆけるなら银河に広がる 奇迹集めて乗り越えてみたいよだって身体ん中巡る感情に支配されてんだこんなんじゃダメさねぇ そうでしょ?サイコロ振るみたいに决めて后悔なんて出来ないほど次の场所へと进んでいたい暧昧に作られたルールブック臆病な分だけ出遅れてライバルの背中见続けてんだそんなのも月明かり赤(河蟹)裸々素っ裸の心からはぐれた流れ星でしたねぇ!教えてよあるがまま生きてゆけるほど纯情なんかじゃない争う事もさけられないのきっと空回り缲り返す教训に支配されてんだどうすればいいのねぇ ウソでしょ?空想ばかり描いて进めない爱想よくもなれない何故だろう?…It's all too muchねぇ!教えてよあるがまま生きてゆくためにせまる难题さえもユーモアに変えて笑い飞ばしたいだって解决出来ない日常に埋もれるだから信じていたいよ奇迹ってあるでしょ?ねぇ そうでしょ? 变成蔚蓝色彩的夜空 散发冰冷淡光的星空 已不用再说些甚麼 与其去解开 泪水背后的真相 倒不如相信毫无根据的占星挂相 坐在黯淡无光的长椅上 抬头仰望 满脑子浮现理想 是流星的出现 喂!告诉我吧 若能活得自然率真的话 我会扩展到银河 收集奇迹 想尝试跨越重重困难 不过 被身体中的 感情轮回所支配著 这样是不行的 喂 对吧? 以掷骰子之类的决定命运 想无悔无憾 往下一处地方前进 写得模糊不清的游戏规则 只要有一刻胆怯而犹豫不决 便要继续凝视对手的背影 即使这样 月光仍然澄明透彻 从坦率的心脱逸而出 是流星的飞逝 喂!告诉我吧 要能做到活得自然率真 不是要甚麼纯情 纷扰争斗 亦是无可避免的 一定会 被接二连三 空忙一场的教训所支配著 该怎麼办才好 喂 是一场骗局吧? 光靠空想 是无法向前迈进的 亦无法变得和谒可亲 为甚麼呢? …It's all too much 喂! 告诉我吧 为了活得自然率真 甚至连迫切的难题 都想转换幽默的心情 一笑置之 不过 会被平常 无法解决的难题所压迫的 所以我想相信啊 所谓的奇迹 真的存在吧? 喂 对吧?
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-2-11 21:33:23 | 显示全部楼层
《风のららら》:风的啦啦啦在海风中感觉得到你 银白色的海浪似乎将我们俩溶入其中 就这样让时间停止吧! 城市远远地看起来好渺小 不要再分离了 和你约定好罗! 在闪耀的季节之中 在得来不易的未来之中 相信那不被迷惑的眼神 像风一样的啦啦啦… 在几乎满溢的不安之中 在隐藏泪水的昨天之中 现在是可以和遥远的回忆说的 像风一样的啦啦啦… 看不见的不安接踵而来 唯有一件事才刚要放弃的 海浪声 撼动了心 对你的想念 随波而返 装满了情感 变成了光芒 闹别扭的那段时间 和你共游的海滩 始终都没什麼改变 像风一样的啦啦啦… 牵著的手 再重新紧握著 感受著切实的心情 现在是可以和重要的人说的 像风一样的啦啦啦… 面对著凝视的笑容 为何突然想与你相拥 摇曳在风中 现在再一次 乘坐著热情的想念 和你约定好罗! 在闪耀的季节之中 在得来不易的未来之中 相信那不被迷惑的眼神 像风一样的啦啦啦… 在几乎满溢的不安之中 在隐藏泪水的昨天之中 现在是可以和遥远的回忆说的 像风一样的啦啦啦… 《SECRET OF MY HEART》:无论怎样表达 都能够传达给你吧 从那时起 不知有多少季节经过 而你总是在我身旁微笑著 我还有一件事 没有对你说出口 不怀疑 我心中的秘密 无论何时只要有点未来的话 应该就能掌握真相 我不能说 再等会 我正等待著机会 在这样安稳的时间里 想要更加联系住彼此 但害怕让你看到一切 稍微保持距离而行走 不知为什麼你的侧脸 似乎破碎著 让我想保护你 想要更加的接近你 我心中的秘密 你能了解吧? 无论是谁 总有想逃避的时候 那麼一来 就永远无法开始 我不能说 但总有一刻 我急著需要一个机会 我能说实话吗? 双唇兀自开阖 却吐不出这一句话 我的心情 无法再隐藏下去 因为我爱你 我想要一直陪著你 你能体会我的心情吗? 你能体会我的心情吗? 你看不到,你是我的梦吗? 我不想失去与你共度的重要时光 死心塌地的相信你 我只是想说 我不再迷惑了 你看不到,你就是我的心吗? 无论是什麼物品都有坏掉的一天 但是我的爱永远不会改变 我心中的秘密 我们的未来将是永远 我心中的秘密... 我心中的秘密... 我心中的秘密... 《It's all too much》在色彩上的变化钴冷明亮的天空如果我有足够的比言语更重要眼泪背后的真相解文明Kasou多没有的财富更有力的证据,告诉机失落光台浮动只是完善见上Getara是一颗流星嘿你能告诉如果真的还活着Yukeru奇迹收集星系蔓延我想克服甚至超过了我的情绪体我与这个错误已受到控制嘿,难道你不同意吗?如摇骰子来决定后悔没有南特我想去,下列地点,模糊规则手册只迟到一分钟,懦夫我已经回到对手我们还月光在这种严峻背离了完整的蒙蒂心是一颗流星嘿你能告诉由于它是关于生活Yukeru甚至不是一个纯演义的东西甚至不能竞争鲑鱼自旋重复投注的经验教训如何控制我嘿胡Desho?着手拟订只是幻想为什么不能同时慷慨?...这一切都太多嘿你能告诉Yuku的,因为它是生活即使是真实的挑战笑我飞Bashitai改为幽默即使没有解决埋在日常所以,我要相信什么有一个奇迹?嘿,难道你不同意吗
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行