请求日语老大帮忙翻译一下,谢谢!

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-2-17 19:07:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
私は真剣でこちらに婚活し来たの。游びたい人や既婚者などと付き合いたくない。普段は自分の仕事に専念していたので、ずっと家から会社までの退屈な生活をしている。だから、生活の轮は小さいなの。いい男を知るチャンスは全然ない。私、要求が高くないけど、理想の彼氏が安定している仕事と自分のマンションを持ってるのは必要と思う。そして、いい性格も重要なの。私、いらいらしていて、怒りやすい、自分の妻と子供を殴ったり叱ったりする男が大嫌いなの。仕事もマンションもいい性格も、これらは付き合いにかけて必要なものです。全世界の女性がそう思ってると信じている。いい男を会えなければ、结婚しない。私、胜手に结婚しない。でも、ご縁があったら、きっと会うって信じている。帮你翻译完了,但是,想告诉楼主,我同样身为一个女性觉得你的要求有点高,脾气好有稳定工作这些要求并不过分,不过有房子有点。。。。。现在房价那么高,真正有的人可能并不多吧。然后就是提点小意见,不知道你是否要找日本人做老公,不管是不是,“我最讨厌急躁性格,乱发脾气,会打骂老婆孩子的男人”“我相信全世界每个女性都是这么认为的。找不到合适的,我就不会结婚”这样的话最好不要说,因为对方可能会觉得你有点太自我。最后祝你能找到真爱找到理想的另一半!!虎年大吉!!马到成功!!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-2-17 19:07:59 | 显示全部楼层
NO NI KDSLFAJ KSDLFJ;AI FNEWIOJFIOF DKJGSG SGJKRESLGN RES GESNGL
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行