子罕弗受玉 急用!!!

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2008-1-7 18:12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
解释①“宋人或得玉”的“或”,解作“有个”,此句译为“宋国有个人”。②“玉人以为宝也”的“以为”是“以之为”的省略,解作“把它当作”,此句译为“把它当作宝贝呢”。③“尔以玉为宝”的“尔”解作“你”,此句译为“你把玉当作宝贝”。翻译 ①“献诸子罕”,“诸”等于“之于”,译作“把玉献给子罕”。②“若以与我,皆丧宝也”,译作“如果把玉给了我,那么你我都丧失了宝贝啊”。答问问:子罕不肯受玉,而且认为“不若人有其宝”。那么玉人的“宝”是什么? ;子罕的“宝”是什么?答:子罕的“宝”是“不贪”, 玉人的“宝”是“玉”。
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-1-7 18:12:11 | 显示全部楼层
1.玉人的“宝”是什么?玉人的“宝”是“玉”2.子罕的“宝”是什么?子罕的“宝”是“不受贿、不贪”
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-1-7 18:12:11 | 显示全部楼层
以下答案分号(;)为题目与题目的间隔。有人;认为;你把它献给子罕;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西。玉石;不贪财。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行