翻译 自是手不释书,至不知饥渴寒暑 和 其后京、洛间画以为图 急 谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-3-13 00:38:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
如果只是这两句这样翻译。1:从此发奋读书,甚至到了不知道饥渴不知道冷暖的地步。2:这之后,长安、洛阳的人将这件事用图画记载下来。如果联系原文,则1:从那以后,对于《左氏春秋》喜欢的爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。2:这之后,长安、洛阳的人将司马光砸钢这件事用图画记载下来,广为流传。原文:司马光字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-3-13 00:38:01 | 显示全部楼层
司马光发奋读书,从来不离开书,甚至到了不知道饥渴和寒冷的地步
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-3-13 00:38:01 | 显示全部楼层
从此手不释卷,不知道饥渴寒暑。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行