字典干吗总拿妓女说事儿

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2021-1-9 01:47:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

说你是嫖客或是妓女?!你可能叫屈或是心生怒意!其实不是草无端地给您扣上这屈辱的“绿”帽子,也不是草无事生非信口开河。盖因字典而为之。先来回答两个问题:一你是否陪过人?二你是否被人陪过?如果对这两个问题的答复是肯定的,那么按说你是妓女或嫖客,也不算是太冤枉。从这点说,草是引经据典,师出有名。《咬文嚼字全集》字典,对“陪客”一词的解释就是“妓女接待嫖客”。
这里,我不想对词性词义作以解释。其实明眼人都知道,这明显是个挂一漏万,以偏概全的定义和解释。将“陪(者)”定义为妓女,将“客”定义为嫖客,明显会对读者产生误导和歧解。
无独有偶,在此之前,也曾出现过在小学生的新华字典中的把“鸡”解释为妓女之创举。
不知道这类别有用心的“咬”和“嚼”有什么目的?我们不禁要问:字典为什么总对妓女情有独衷?干嘛总拿妓女说事儿?
草不才,斗胆揣一揣这些编辑“君子”之腹。
其一,妓女是口头复述频率较高的词汇。一个耳读能详较大众化的词语。粘上她是不是就可以因大众的敏感而产生抓眼球的效应从而增加字典的销量?!其二,妓女是一个比较暧昧的词汇,很容易让人产生粉色的联想和遐思。粘上她是不是就可以因这样的创意而改变字典的“呆板”固步从而变得“活泼”?!其三,编辑口必言妓女,是不是因其有过类似方面的经历而提笔念字应念而生?!是不是这样就能标榜你自己的“新潮”和“博闻”?!
字典作为大众学习的工具书,其本身就负有对语言文字规范使用的责任。既然是“咬文嚼字”了,那就得“咬”出字典或词典的高水平来。可在我刚看完的前50页里就已经发现了30余处错误,也就是平均不到两页就有一处错误。差错率之多令人吃惊!既是“咬”文“嚼”字,就应对所列词条的内涵外延作以科学准确的定义。既要做到布局紧凑,逻辑严谨,又要本着科学的态度,力求对字、词的释义准确规范,而不至于产生明显的歧义。
把字典的解释当“时评”,这样“紧跟”形势的哗众取宠是要不得的。
字典的编辑们,总拿妓女说事,究竟是在娱乐自己还是在误导你们的孩子?
以前相关文章:《管妓女叫鸡,那公鸡能干吗》
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行