黄晓明的闹太套真的那么可笑吗,连读出来不就这么念吗

[复制链接]
千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
日语中那些用片假名写的外来语,如果是英语的话,多读几遍,基本能知道原来的英语是什么,那个闹太套,我是看了英文才知道对照的是什么,特地去听了他唱的闹太套部分,好像没有你们说的那么夸张,还蛮准的,我只能说。。。。。。何患无辞。

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
我也觉得就是该这么读的
  
  无奈有很多英语四级都不能过还在那装B的人……
  
  好吧我英语也不怎么样 坐等英文帝……

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
还好吧。。。我也听不出来。。。还琢磨了好久。。。
  
  
  不过既然要取笑他,说他唱的哪句都搞笑就对了~
  
  
  又是一个让我由无感变为有好感的人~

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
到处是庄稼,遍地是牛羊~昂~ —By 龙吟
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
我是学英语的,自认为英文歌曲能听个大概,除了not at all前面,我照着词听都没听明白,都没看出来他是唱的那个词?昂得死蛋?

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
好像这句话特别过时特别老了,就像HOW DO YOU DO…你跟老外说他真楞下不见得知道怎么回你…
  
  ---------------------------
  我原来没事就拿这句how do you do雷我homestay,她回我一句:i do fine! how do you do? 然后我俩一起狂笑,她还真告诉我这是她妈妈那一辈的问候语(她39了)

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
小广告来了,看来快火了

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
真不是英文发音的问题……
  一看就知道LZ没去听原唱……
  如果LZ听了原唱还这么说……
  老衲只能叹息你丫没长耳朵……

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
客观地说,比起同一首歌里的其他英文歌词来说,not at all 还算发的准的,可是黄晓明的tones完全不对,却偏偏还要连读,就好比东施效颦,要多恶有多恶了。
  顺便说点中国人说英语的毛病,英语发音的长短是以重音音节之间的间隔,所以有时候2、3个音节读的很快,和一个音节的时间一样长,但是英语重音是中国人死穴,就像四声难死外国人一样,中国人发音每个音节一样长,所以用这种习惯念英语就会很生硬。

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-11 10:23:05 | 显示全部楼层
我四级没过,哥保佑!!!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则