“有个性的”、“有风度的”英文如何翻译

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-5-28 14:05:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT.
大虾们,不要回答在线翻译的结果。
感觉翻译都不对……
谢谢

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-28 14:05:44 | 显示全部楼层
有个性的Has the individuality有风度的chivalrous不信的话问你们英语老师你可以去下个谷歌的金山词霸进行翻译
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-28 14:05:44 | 显示全部楼层
personal、individualgentle
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-28 14:05:44 | 显示全部楼层
Personalitygentlemanly
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-28 14:05:44 | 显示全部楼层
individual 有个性的gentle 有风度的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行