汉译英:“你就要死了。””是吗?要死的是你。”

[复制链接]
查看11 | 回复11 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
Youaretobedead?Really?Youaretheonetobedead.
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
You\'regoingtodie.Really?Youaretheonetodie!赞同
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
youwilldiereallybutithinkthemanisyounotme追问you和not之间所报送是不是要加but?
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
不用加youwilldiereallybutithinkthemanisyou,notme
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
应该需要连词啊youandme等等。
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
我这里的意思是你不是我如果你加了and变成什么了?这种句子在情景对话里很多的
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
Youaredying!Really?Itwillbeyou.赞同
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
\"Youaredying.\"\"Really?diedpersonisyou.\"赞同
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-6 09:31:27 | 显示全部楼层
You\'regoingtodie.\"\"Is?Dieyou.\"赞同
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行