周末大家辛苦了~~~(有个日语问题,麻烦一下~)(可加分)

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2008-6-14 14:55:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
……訳がない
……訳じゃない
怎么区分呢?或者说,怎么理解(解释)呢?
请举例子~并加以说明~
如果哪位高手能让俺明白,一个例子多加5分(最近多不能超过6个啊)~~~
麻烦大家了~!!!

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-14 14:55:50 | 显示全部楼层
訳がない表示说明,陈述,判断时使用意思为不可能..不应该..不会...例:彼はそんなことをするのは訳がない。あの二人は结婚するのは訳がない。訳じゃない 对推理的内容进行否定,强调事实并非如此,相当于汉语"并非、并不是的意思例:お金は重要な訳じゃないが、お金のために生きるのは嫌です。君がおもしろいと思うが、ほかの人がおもしろいと思う訳じゃない
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-14 14:55:50 | 显示全部楼层
我是这么记的訳がない没有可能,ない =没有訳じゃない 并不是,じゃない对前面的进行否定
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行